A passage from Fernando Pessoa’s The Book of Disquiet. Sometimes Bernardo Soares in translation sounds to me like Frank O’Hara. And sometimes, like John Ashbery.
That book on Judy Woodruff’s right, the one with the blue-gray cover, its spine often partly hidden behind the NewsHour logo — I’ve been wondering what it is.
Stefan Zweig’s The World of Yesterday, translated by Anthea Bell, will be on sale tomorrow, as a Kindle e-book from Amazon, for 99P ($1.23), available only through Amazon.co.uk.
A name for the taking that might be useful to anyone writing family fiction: Sonny LaMattina. “Sonny” LaMattina. Big Sonny. Ding dang dong. Ding dang dong.
Coming June 26, from Omnivore Recordings, a remastered reissue of Brian Wilson and Van Dyke Parks’s 1995 album Orange Crate Art, with instrumental tracks and three unreleased songs, including an affecting Wilson-Parks interpretation of “What a Wonderful World.”
David Autor presents such a diminished idea of education — as one-way communication, with spectators watching a star at work. That’s the model, of course, for the MOOC (massive online open course), which I daresay is far inferior to many a local starless effort in building human abilities and relationships.
Responding to a question about his contact with families of coronavirus patients, Donald Trump* yesterday went off in all directions. The slap came at the end.