Found 5 bookmarks
Newest
Lirik Lagu Anak Berbahasa Tionghoa 老师谢谢你 (laoshi xiexie ni) Terima Kasih Guru
Lirik Lagu Anak Berbahasa Tionghoa 老师谢谢你 (laoshi xiexie ni) Terima Kasih Guru
Lirik Lagu Anak Berbahasa Tionghoa 老师谢谢你 (laoshi xiexie ni) Terima Kasih Guru 我要大声唱, wǒ yào dàshēng chàng Saya ingin bernyanyi dengan lantang 我是多幸福, wǒ shì duō xìngfú Betapa bahagianya daku 与你一起快乐, yǔ nǐ yīqǐ kuàilè Bahagia bersamamu 一起成长。 yīqǐ chéngzhǎng Tumbuh bersama 没有任何的怨言, Méiyǒu rènhé de yuànyán Tanpa ada keluhan 没有任何的负担, méiyǒu rènhé de fùdān Tanpa beban apapun 让我们手牵手, ràng wǒmen shǒu qiānshǒu Mari berpegangan tangan 心连在一起。 xīn lián zài yīqǐ Hati terhubung bersama 谢谢你陪我度过, Xièxiè nǐ péi wǒ dùguò Terima kasih telah menemani 这些年我好快乐; zhèxiē nián wǒ hǎo kuàilè Saya sangat bahagia selama ini 谢谢你,谢谢你, xièxiè nǐ, xièxiè nǐ Terima kasih, terima kasih 我要说声谢谢你, wǒ yào shuō shēng xièxiè nǐ Saya ingin mengucapkan terima kasih 希望你我永远珍惜这份心。 xīwàng nǐ wǒ yǒngyuǎn zhēnxī zhè fèn xīn Semoga selamanya tak terlupakan 我要大声唱, wǒ yào dàshēng chàng Saya ingin bernyanyi dengan lantang 我是多幸福, wǒ shì duō xìngfú Betapa bahagianya daku 与你一起快乐, yǔ nǐ yīqǐ kuàilè Bahagia bersamamu 一起成长。 yīqǐ chéngzhǎng Tumbuh bersama 没有任何的怨言, Méiyǒu rènhé de yuànyán Tanpa ada keluhan 没有任何的负担, méiyǒu rènhé de fùdān Tanpa beban apapun 让我们手牵手, ràng wǒmen shǒu qiānshǒu Mari berpegangan tangan 心连在一起。 xīn lián zài yīqǐ Hati terhubung bersama 谢谢你陪我度过, Xièxiè nǐ péi wǒ dùguò Terima kasih telah menemani 这些年我好快乐; zhèxiē nián wǒ hǎo kuàilè Saya sangat bahagia selama ini 谢谢你,谢谢你, xièxiè nǐ, xièxiè nǐ Terima kasih, terima kasih 我要说声谢谢你, wǒ yào shuō shēng xièxiè nǐ Saya ingin mengucapkan terima kasih 希望你我永远珍惜这份心。 xīwàng nǐ wǒ yǒngyuǎn zhēnxī zhè fèn xīn Semoga selamanya tak terlupakan 谢谢你陪我度过, Xièxiè nǐ péi wǒ dùguò Terima kasih telah menemani 这些年我好快乐; zhèxiē nián wǒ hǎo kuàilè Saya sangat bahagia selama ini 谢谢你,谢谢你, xièxiè nǐ, xièxiè nǐ Terima kasih, terima kasih 我要说声谢谢你, wǒ yào shuō shēng xièxiè nǐ Saya ingin mengucapkan terima kasih 希望你我永远珍惜这份心。 xīwàng nǐ wǒ yǒngyuǎn zhēnxī zhè fèn xīn Semoga selamanya tak terlupakan 谢谢你,谢谢你, xièxiè nǐ, xièxiè nǐ Terima kasih, terima kasih 我要说声谢谢你, wǒ yào shuō shēng xièxiè nǐ Saya ingin mengucapkan terima kasih 希望你我永远珍惜这份心。 xīwàng nǐ wǒ yǒngyuǎn zhēnxī zhè fèn xīn Semoga selamanya tak terlupakan Terima kasih telah membaca, silahkan kunjungi Tionghoa Indonesia untuk artikel-artikel lain yang lebih menarik.
·tionghoa.org·
Lirik Lagu Anak Berbahasa Tionghoa 老师谢谢你 (laoshi xiexie ni) Terima Kasih Guru
Lirik Lagu Mandarin 物是人非 (wu shi ren fei)
Lirik Lagu Mandarin 物是人非 (wu shi ren fei)
Lirik Lagu Mandarin 物是人非 (wu shi ren fei) Penyanyi: Jackie Chan (Hanzi: 成龙, Pinyin: Chénglóng) Lirik: Wang Pingjiu (Hanzi: 王平久, Pinyin: Wángpíngjiǔ) Musik: Zhao Jialin (Hanzi: 赵佳霖, Pinyin: Zhàojiālín) 物是人非事事休 wù shì rén fēi shì shì xiū Hal bukan manusia, tidak ada yang dilakukan 欲语泪湿春衫袖 yù yǔ lèi shī chūn shān xiù Lengan baju musim semi basah air mata 高楼与谁上愿醉千杯酒 gāo lóu yǔ shuí shàng yuàn zuì qiān bēi jiǔ Gedung bertingkat dengan siapa yang rela mabuk dengan seribu gelas anggur 往事化成愁心不丢 wǎng shì huà chéng chóu xīn bù diū Lelehkan hal-hal masa lalu menjadi kesedihan, jangan pernah kehilangannya 孤影人瘦月如钩 gū yǐng rén shòu yuè rú gōu Bayangan kesepian itu setipis kail 梦醒情乱问几度秋 mèng xǐng qíng luàn wèn jǐ dù qiū Mimpi itu membangunkan perasaan untuk menanyakan musim gugur 聚散苦匆匆此恨无穷又无头 jù sàn kǔ cōng cōng cǐ hèn wú qióng yòu wú tóu Berkumpul untuk hidup tanpa kemiskinan dan tanpa kepala 喋喋不休 dié dié bù xiū Obrolan tidak berhenti 岁月那么久 suì yuè nà me jiǔ Bertahun-tahun begitu lama 记忆那么旧 jì yì nà me jiù Ingat dalam waktu yang lama 卧窗听雨心思如残柳 wò chuāng tīng yǔ xīn si rú cán liǔ Berbaring di jendela, mendengarkan hujan, berpikir seperti pohon willow 不见去年人小道, 无人走 bú jiàn qù nián rén xiǎo dào wú rén zǒu Tidak melihat orang tahun lalu, tidak ada yang berjalan di sepanjang jalan 何时晴朗夕阳照西楼 hé shí qíng lǎng xī yáng zhào xī lóu Kapan cerah dan matahari terbenam bersinar di gedung barat 挑灯黄昏风摇人羞 tiǎo dēng huáng hūn fēng yáo rén xiū Membawa lampu kuning, angin redup mengguncang orang saat senja 凤笙泪时吹举杯愁更愁 fèng shēng lèi shí chuī jǔ bēi chóu gèng chóu Feng Sheng bersulang ketika menangis, bahkan lebih sedih 苦短人生竞什么风流 kǔ duǎn rén shēng jìng shén me fēng liú Apa yang dimaksud dengan persaingan singkat ? 物非物人非人, 缘分百年修 wù fēi wù rén fēi rén yuán fèn bǎi nián xiū Benda bukanlah benda, manusia bukanlah manusia, nasib diperbaiki dalam seratus tahun 物是人非事事休 wù shì rén fēi shì shì xiū Hal bukan manusia, tidak ada yang dilakukan 欲语泪湿春衫袖 yù yǔ lèi shī chūn shān xiù Lengan baju musim semi basah air mata 高楼与谁上愿醉千杯酒 gāo lóu yǔ shuí shàng yuàn zuì qiān bēi jiǔ Gedung bertingkat dengan siapa yang rela mabuk dengan seribu gelas anggur 往事化成愁心不丢 wǎng shì huà chéng chóu xīn bù diū Lelehkan hal-hal masa lalu menjadi kesedihan, jangan pernah kehilangannya 孤影人瘦月如钩 gū yǐng rén shòu yuè rú gōu Bayangan kesepian itu setipis kail 梦醒情乱问几度秋 mèng xǐng qíng luàn wèn jǐ dù qiū Mimpi itu membangunkan perasaan untuk menanyakan musim gugur 聚散苦匆匆此恨无穷又无头 jù sàn kǔ cōng cōng cǐ hèn wú qióng yòu wú tóu Berkumpul untuk hidup tanpa kemiskinan dan tanpa kepala 喋喋不休 dié dié bù xiū Obrolan tidak berhenti 岁月那么久 suì yuè nà me jiǔ Bertahun-tahun begitu lama 记忆那么旧 jì yì nà me jiù Ingat dalam waktu yang lama 卧窗听雨心思如残柳 wò chuāng tīng yǔ xīn si rú cán liǔ Berbaring di jendela, mendengarkan hujan, berpikir seperti pohon willow 不见去年人小道, 无人走 bú jiàn qù nián rén xiǎo dào wú rén zǒu Tidak melihat orang tahun lalu, tidak ada yang berjalan di sepanjang jalan 何时晴朗夕阳照西楼 hé shí qíng lǎng xī yáng zhào xī lóu Kapan cerah dan matahari terbenam bersinar di gedung barat 挑灯黄昏风摇人羞 tiǎo dēng huáng hūn fēng yáo rén xiū Membawa lampu kuning, angin redup mengguncang orang saat senja 凤笙泪时吹举杯愁更愁 fèng shēng lèi shí chuī jǔ bēi chóu gèng chóu Feng Sheng bersulang ketika menangis, bahkan lebih sedih 苦短人生竞什么风流 kǔ duǎn rén shēng jìng shén me fēng liú Apa yang dimaksud dengan persaingan singkat ? 物非物人非人, 缘分百年修 wù fēi wù rén fēi rén yuán fèn bǎi nián xiū Benda bukanlah benda, manusia bukanlah manusia, nasib diperbaiki dalam seratus tahun Terima kasih telah membaca, silahkan kunjungi Tionghoa Indonesia untuk artikel-artikel lain yang lebih menarik.
·tionghoa.org·
Lirik Lagu Mandarin 物是人非 (wu shi ren fei)
Selamat Hari Penuh Berkah
Selamat Hari Penuh Berkah
日安! Selamat hari penuh berkah! 適可而止! Cukup dan tahu batas! 財不可露白, Kekayaan tak boleh ditampilkan, 善不必露人; Kebajikan tak perlu dipertontonkan, 怒不可外露, Amarah tak boleh dilampiaskan, 才不必盡露; Kemampuan tak perlu sepenuhnya dipamerkan, 責不可盡底, Tanggung jawab tak boleh sepenuhnya dibebankan, 勢不必盡顯。 Kekuasaan tak perlu Sepenuhnya dipancarkan. 願你我清楚外包裝不可精美於內容物! Semoga kita memahami, bahwa keindahan penampilan luar tidak boleh melebihi isinya! 虛有其表不如毫無外表 Senantiasa merendah dengan pesona sederhana, daripada penampilan mewah tanpa pesona anggun. Terima kasih telah membaca, silahkan kunjungi Tionghoa Indonesia untuk artikel-artikel lain yang lebih menarik.
·tionghoa.org·
Selamat Hari Penuh Berkah
Selamat Pagi ! Semoga Selalu Dalam Kedamaian dan Kebahagiaan
Selamat Pagi ! Semoga Selalu Dalam Kedamaian dan Kebahagiaan
花開燦爛,靠陽光。 人生幸福,靠健康。 好運我们,一起行。 健康我们,同相守。 早安!祝平安順心。 Bunga-bunga mekar dengan cemerlang, mengandalkan matahari. Hidup bahagia tergantung pada kesehatan. Semoga kita beruntung, ayo kita maju bersama. Jaga kesehatan kita dan tetap bersama. Selamat pagi! Semoga selalu dalam kedamaian dan kebahagiaan.
·tionghoa.org·
Selamat Pagi ! Semoga Selalu Dalam Kedamaian dan Kebahagiaan
Kumpulan Ucapan Festival Dongzhi Terkini Dalam Bahasa Mandarin
Kumpulan Ucapan Festival Dongzhi Terkini Dalam Bahasa Mandarin
Festival Dongzhi merupakan salah satu di antara lima festival besar, merupakan perayaan terakhir dari penangaalan Imlek. Dalam kebudayaan Tionghoa, acara ini dirayakan sejak dua ribu lima ratus tahun lalu. Bermula dari Daratan Tiongkok, dan dilestarikan turun-temurun. Secara harafiah, Dongzhi aka Winter Solstice, berarti puncak musim dingin. Masa di mana peredaran matahari berada di titik terjauh dari Bumi. Fenomena astronomi ini terjadi pada pertengahan musim dingin ketika periode siang hari adalah yang terpendek dan malam adalah yang terpanjang. Tahun ini titik balik matahari Desember jatuh pada 21 Desember 2021. Di Indonesia, warga Tionghoa biasanya merayakannya dengan kegiatan khusus seperti sembahyang, berkumpul besama keluarga, dan menikmati kuliner wedang ronde . Berikut adalah kumpulan ucapan Festival Dongzhi dalam Bahasa Mandarin yang bisa dishare di media sosial untuk teman, kerabat, dan kolega kerja. 1. 祝你冬至快乐。 愿你的生活充满积极而温暖的阳光,照亮你的每一天。 Zhù nǐ dōngzhì kuàilè. Yuàn nǐ de shēnghuó chōngmǎn jījí ér wēnnuǎn de yángguāng, zhào liàng nǐ de měi yītiān. Selamat Festival Dongzhi. Semoga hidup Anda selalu dipenuhi dengan kehangatan sinar mentari yang terang dan cerah. 2. 愿阳光的明亮和温暖照亮你心灵和家的每一个角落。 祝你冬至快乐。 Yuàn yángguāng de míngliàng hé wēnnuǎn zhào liàng nǐ xīnlíng hé jiā de měi yīgè jiǎoluò. Zhù nǐ dōngzhì kuàilè. Semoga kecerahan dan kehangatan sang mentari senantiasa menyinari setiap sudut hati dan rumah Anda. Selamat festival titik balik matahari musim dingin. 3. 从寒冷和黑暗中,我们希望有一个光明和温暖的世界。 冬至节快乐。 Cóng hánlěng hé hēi’àn zhōng, wǒmen xīwàng yǒu yīgè guāngmíng hé wēnnuǎn de shìjiè. Dōngzhì jié kuàilè. Dari dingin dan gelap, kami berharap memiliki dunia yang cerah dan hangat. Selamat Festival Winter Solstice. 4. 希望是唯一能带回温暖时光的绳子。 祝你在冬至好运和幸福。 Xīwàng shì wéiyī néng dài huí wēnnuǎn shíguāng de shéngzi. Zhù nǐ zài dōngzhì hǎo yùn hé xìngfú. Harapan adalah satu-satunya tali yang dapat mengembalikan masa-masa hangat. Semoga senantiasa aman sejahtera dan berbahagiaSelamat Festival Wedang Ronde. 5. 祝您度过一个温暖而快乐的冬至。 Zhù nín dùguò yīgè wēnnuǎn ér kuàilè de dōngzhì. Semoga senantiasa diberikan kehangatan dan kebahagiaan. Selamat merayakan Festival Dongzhi.
·tionghoa.org·
Kumpulan Ucapan Festival Dongzhi Terkini Dalam Bahasa Mandarin