Lirik Lagu OST Never Give Up (今日宜加油) – Xihuan Jiaban (喜欢加班)
Lirik Lagu Hong Yan Jiu – 红颜旧 OST Nirvana In Fire – 琅琊榜
Lirik Lagu Bisakah Pergi Begitu Saja- 说走就走可以吗 Single Ke-3 Tan Songyun-谭松韵
Lirik dan Terjemahan Lagu Yue Liang Dai Biao Wo De Xin (月亮代表我的心)
Judul: Bulan Mewakili Hatiku – Yue Liang Dai Biao Wo De Xin (Hanzi: 月亮代表我的心, Pinyin: Yuèliàng dàibiǎo wǒ de xīn)
Penyanyi: Teresa Teng (Hanzi: 邓丽君, Pinyin: Dènglìjūn)
你问我爱你有多深
nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn
Kau bertanya padaku seberapa dalam aku mencintaimu
我爱你有几分
wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn
Seberapa besar aku mencintaimu
我的情也真
wǒ de qíng yě zhēn
Perasaanku ini sungguh-sungguh
我的爱也真
wǒ de ài yě zhēn
Begitu juga dengan cintaku
月亮代表我的心
yuèliàng dàibiǎo wǒ de xīn
Bulan mewakili hatiku
你问我爱你有多深
nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn
Kau bertanya padaku seberapa dalam aku mencintaimu
我爱你有几分
wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn
Seberapa besar aku mencintaimu
我的情不移
wǒ de qíng bù yí
Perasaanku tak akan berpindah
我的爱不变
wǒ de ài bù biàn
Cintaku tak kan berubah
月亮代表我的心
yuèliàng dàibiǎo wǒ de xīn
Bulan mewakili hatiku
轻轻的一个吻
qīng qīng de yīgè wěn
Sebuah kecupan lembut
已经打动我的心
yǐjīng dǎdòng wǒ de xīn
Sudah menyentuh hatiku
深深的一段情
shēn shēn de yīduàn qíng
Sebuah perasaan yang mendalam
教我思念到如今
jiào wǒ sīniàn dào rújīn
Membuatku memikirkanmu hingga sekarang
你问我爱你有多深
nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn
Kau bertanya padaku seberapa dalam aku mencintaimu
我爱你有几分
wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn
Seberapa besar aku mencintaimu
你去想一想
nǐ qù xiǎng yī xiǎng
Kau memikirkannya
你去看一看
nǐ qù kàn yī kàn
Kau memperhatikannya
月亮代表我的心
yuèliàng dàibiǎo wǒ de xīn
Bulan mewakili hatiku
轻轻的一个吻
qīng qīng de yīgè wěn
Sebuah kecupan lembut
已经打动我的心
yǐjīng dǎdòng wǒ de xīn
Sudah menyentuh hatiku
深深的一段情
shēn shēn de yīduàn qíng
Sebuah perasaan yang mendalam
教我思念到如今
jiào wǒ sīniàn dào rújīn
Membuatku memikirkanmu hingga sekarang
你问我爱你有多深
nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn
Kau bertanya padaku seberapa dalam aku mencintaimu
我爱你有几分
wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn
Seberapa besar aku mencintaimu
你去想一想
nǐ qù xiǎng yī xiǎng
Kau memikirkannya
你去看一看
nǐ qù kàn yī kàn
Kau memperhatikannya
月亮代表我的心
yuèliàng dàibiǎo wǒ de xīn
Bulan mewakili hatiku
你去想一想
nǐ qù xiǎng yī xiǎng
Kau memikirkannya
你去看一看
nǐ qù kàn yī kàn
Kau memperhatikannya
月亮代表我的心
yuèliàng dàibiǎo wǒ de xīn
Bulan mewakili hatiku
Artikel pertama muncul di:
Tionghoa Indonesia - Budaya dan Tradisi Tionghoa Indonesia
Pada:
Lirik dan Terjemahan Lagu Yue Liang Dai Biao Wo De Xin (月亮代表我的心)
Lirik dan Terjemahan Lagu Hui Wei (回味) – OST The Smell of Warmth / Going Rural (温暖的味道)
Lirik dan Terjemahan OST Wen Nuan De Wei Dao (Hanzi: 温暖的味道, Pinyin: Wēnnuǎn de wèidào)
Judul: Hui Wei (Hanzi: 回味, Pinyin: Huíwèi) – AFtertaste – Sisa Rasa
Penyanyi: Jin Dong (Hanzi: 靳东, Pinyin: Jìn dōng)
切好的菜
qiè hǎo de cài
Potongan sayuran
煮沸的水
zhǔfèi de shuǐ
Air yang mendidih
生活不过细碎
shēnghuó bùguò xìsuì
Hidup tidak hancur
熬制的汤
áo zhì de tāng
Rebusan sup
佐料在调味
zuǒ liào zài tiáowèi
Bumbu adalah membumbui
技巧也是份哲学
jìqiǎo yěshì fèn zhéxué
Keterampilan juga merupakan filosofi
点一盏灯
diǎn yī zhǎn dēng
Nyalakan lampu
照亮盘杯
zhào liàng pán bēi
Menerangi piring dan cangkir
沉静时刻的美
chénjìng shíkè dì měi
Keindahan saat-saat tenang
安然咀嚼
ānrán jǔjué
Dengan tenang mengunyah
慢慢着体会
màn man zhe tǐhuì
Pelan-pelan mengalami
那些心事会纯粹
nàxiē xīnshì huì chúncuì
Pikiran itu akan murni
这些年 有多久
zhèxiē nián yǒu duōjiǔ
Berapa lama tahun ini?
酸甜苦辣 在心头
suāntiánkǔlà zài xīntóu
Pasang surut di hatiku
越烹煮越感受
yuè pēng zhǔ yuè gǎnshòu
Semakin banyak memasak, semakin merasa
原来回味 是那么的醇厚
yuánlái huíwèi shì nàme de chúnhòu
Sisa rasa yang tertinggal ternyata sangat lembut
这人生 有多少
zhè rénshēng yǒu duōshǎo
Berapa harga hidup ini?
美好依然值得拥有
měihǎo yīrán zhídé yǒngyǒu
Kecantikan tetap layak dimiliki
岁月酿的成就
suìyuè niàng de chéngjiù
Pencapaian selama bertahun-tahun
只为心再次温热
zhǐ wéi xīn zàicì wēn rè
Menghangatkan hati lagi
点一盏灯
diǎn yī zhǎn dēng
Nyalakan lampu
照亮盘杯
zhào liàng pán bēi
Menerangi piring dan cangkir
沉静时刻的美
chénjìng shíkè dì měi
Keindahan saat-saat tenang
安然咀嚼
ānrán jǔjué
Dengan tenang mengunyah
慢慢着体会
màn man zhe tǐhuì
Pelan-pelan mengalami
那些心事会纯粹
nàxiē xīnshì huì chúncuì
Pikiran itu akan murni
这些年 有多久
zhèxiē nián yǒu duōjiǔ
Berapa lama tahun ini?
酸甜苦辣 在心头
suāntiánkǔlà zài xīntóu
Pasang surut di hatiku
越烹煮越感受
yuè pēng zhǔ yuè gǎnshòu
Semakin banyak memasak, semakin merasa
原来回味 是那么的醇厚
yuánlái huíwèi shì nàme de chúnhòu
Sisa rasa yang tertinggal ternyata sangat lembut
这人生 有多少
zhè rénshēng yǒu duōshǎo
Berapa harga hidup ini?
美好依然值得拥有
měihǎo yīrán zhídé yǒngyǒu
Kecantikan tetap layak dimiliki
岁月酿的成就
suìyuè niàng de chéngjiù
Pencapaian selama bertahun-tahun
只为心再次温热
zhǐ wéi xīn zàicì wēn rè
Menghangatkan hati lagi
这些年 有多久
zhèxiē nián yǒu duōjiǔ
Berapa lama tahun ini?
酸甜苦辣 在心头
suāntiánkǔlà zài xīntóu
Pasang surut di hatiku
越烹煮越感受
yuè pēng zhǔ yuè gǎnshòu
Semakin banyak memasak, semakin merasa
原来回味 是那么的醇厚
yuánlái huíwèi shì nàme de chúnhòu
Sisa rasa yang tertinggal ternyata sangat lembut
这人生 有多少
zhè rénshēng yǒu duōshǎo
Berapa harga hidup ini?
美好依然值得拥有
měihǎo yīrán zhídé yǒngyǒu
Kecantikan tetap layak dimiliki
岁月酿的成就
suìyuè niàng de chéngjiù
Pencapaian selama bertahun-tahun
只为心再次温热
zhǐ wéi xīn zàicì wēn rè
Menghangatkan hati lagi
切好的菜
qiè hǎo de cài
Potongan sayuran
煮沸的水
zhǔfèi de shuǐ
Air yang mendidih
生活不过细碎
shēnghuó bùguò xìsuì
Hidup tidak hancur
熬制的汤
áo zhì de tāng
Rebusan sup
佐料在调味
zuǒ liào zài tiáowèi
Bumbu adalah membumbui
技巧也是份哲学
jìqiǎo yěshì fèn zhéxué
Keterampilan juga merupakan filosofi
Artikel pertama muncul di:
Tionghoa Indonesia - Budaya dan Tradisi Tionghoa Indonesia
Pada:
Lirik dan Terjemahan Lagu Hui Wei (回味) – OST The Smell of Warmth / Going Rural (温暖的味道)
Dan Yuan Ren Chang Jiu (但愿人长久) oleh Faye Wong
Teks Lagu Dan Yuan Ren Chang Jiu (但愿人长久)
Penyanyi : Wang Fei (Hanzi: 王菲, Pinyin: Wángfēi) / Faye Wong
Komposer: Liang Hong Zhi (Hanzi: 梁弘志, Pinyin: Liáng hóngzhì)
Lirik: Su Shi (Hanzi: 苏轼, Pinyin: Sūshì)
明月几时有, 把酒问青天
míngyuè jǐshí yǒu, bǎjiǔ wèn qīngtiān
不知天上宫阙, 今夕是何年
bùzhī tiānshàng gōngjué, jīnxī shì hé nián
我欲乘风归去, 唯恐琼楼玉宇
wǒ yù chéng fēng guī qù, wéikǒng qióng lóu yùyǔ
高处不胜寒, 起舞弄清影, 何似在人间
gāo chù bùshèng hán, qǐwǔ nòng qīng yǐng, héshì zài rénjiān
转朱阁 低绮户 照无眠
zhuǎn zhū gé dī qǐ hù zhào wúmián
不应有恨 何事长向别时圆
bù yìng yǒu hèn hé shì zhǎng xiàng bié shí yuán
人有悲欢离合, 月有阴晴圆缺
rén yǒu bēihuānlíhé, yuè yǒu yīn qíng yuán quē
此事古难全
cǐ shì gǔ nán quán
但愿人长久, 千里共婵娟
dàn yuàn rén chángjiǔ, qiānlǐ gòng chánjuān
我欲乘风归去, 唯恐琼楼玉宇
wǒ yù chéng fēng guī qù, wéikǒng qióng lóu yùyǔ
高处不胜寒, 起舞弄清影, 何似在人间
gāo chù bùshèng hán, qǐwǔ nòng qīng yǐng, héshì zài rénjiān
转朱阁 低绮户 照无眠
zhuǎn zhū gé dī qǐ hù zhào wúmián
不应有恨 何事长向别时圆
bù yìng yǒu hèn hé shì zhǎng xiàng bié shí yuán
人有悲欢离合, 月有阴晴圆缺
rén yǒu bēihuānlíhé, yuè yǒu yīn qíng yuán quē
此事古难全
cǐ shì gǔ nán quán
但愿人长久, 千里共婵娟
dàn yuàn rén chángjiǔ, qiānlǐ gòng chánjuān
Terima kasih telah membaca, silahkan kunjungi Tionghoa Indonesia untuk artikel-artikel lain yang lebih menarik.
Teks Lagu Perayaan Tahun Baru Imlek – He Xin Nian (贺新年) Lengkap dengan Hanzi, Pinyin, dan Artinya
Teks Lagu Perayaan Tahun Baru Imlek – He Xin Nian (贺新年) Lengkap dengan Hanzi, Pinyin, dan Artinya
贺新年
Hè xīnnián
Selamat tahun baru
祝新年
Zhù xīnniá
Selamat tahun baru
新年哪
Xīnnián nǎ
Tahun baru
年又年
Nián yòu nián
Tahun demi tahun
岁月悠悠光阴如箭
Suìyuè yōuyōu guāngyīn rú jiàn
Waktu berjalan seperti anak panah
贺新年
Hè xīnnián
Selamat tahun baru
祝新年
Zhù xīnniá
Selamat tahun baru
新年哪
Xīnnián nǎ
Tahun baru
年又年
Nián yòu nián
Tahun demi tahun
爆竹声声催的响又远
Bàozhú shēng shēng cuī de xiǎng yòu yuǎn
Suara petasan terdengar dimana-mana
回首往事如烟
Huíshǒu wǎngshì rú yān
Melihat masa lalu bagaikan asap
痛苦辛酸
Tòngkǔ xīnsuān
Rasa sakit dan kesusahan
寄望从今万事如愿
Jì wàng cóng jīn wànshì rúyuàn
Berharap mulai sekarang semuanya akan menjadi kenyataan
贺新年
Hè xīnnián
Selamat tahun baru
祝新年
Zhù xīnniá
Selamat tahun baru
新年哪
Xīnnián nǎ
Tahun baru
年又年
Nián yòu nián
Tahun demi tahun
愿大家都过个太平年
Yuàn dàjiā dōuguò gè tàipíng nián
Semoga semua orang menjalani tahun yang damai
Terima kasih telah membaca, silahkan kunjungi Tionghoa Indonesia untuk artikel-artikel lain yang lebih menarik.
Teks Lagu Perayaan Tahun Baru Imlek – Gong Xi Gong Xi (恭喜恭喜) Lengkap Dengan Hanzi, Pinyin, dan Artinya
Teks Lagu Perayaan Tahun Baru Imlek – Gong Xi Gong Xi (恭喜恭喜)
每条大街小巷
Měi tiáo dàjiē xiǎo xiàng
Di setiap jalan
每个人的嘴里
měi gèrén de zuǐ lǐ
Ucapan setiap orang
见面第一句话
jiànmiàn dì yī jù huà
Kalimat pertama pada setiap perjumpaan
就是恭喜恭喜
jiùshì gōngxǐ gōngxǐ
Adalah selamat tahun baru
恭喜恭喜恭喜你呀
gōngxǐ gōngxǐ gōngxǐ nǐ ya
Selamat tahun baru untuk kamu
恭喜恭喜恭喜你
gōngxǐ gōngxǐ gōngxǐ nǐ
Selamat tahun baru semuanya
冬天已到尽头
dōngtiān yǐ dào jìntóu
Musim dingin telah berakhir
真是好的消息
zhēnshi hǎo de xiāoxī
Adalah kabar baik
温暖的春风
wēnnuǎn de chūnfēng
Bertiup angin musim semi yang hangat
就要吹醒大地
jiù yào chuī xǐng dàdì
Untuk membangunkan bumi
恭喜恭喜恭喜你呀
gōngxǐ gōngxǐ gōngxǐ nǐ ya
Selamat tahun baru untuk kamu
恭喜恭喜恭喜你
Selamat tahun baru untuk semua
浩浩冰雪融解
hào hào bīngxuě róngjiě
Salju perlahan mencair
眼看梅花吐蕊
yǎnkàn méihuā tǔ ruǐ
Melihat bunga plum bersemi
漫漫长夜过去
mànmàn chángyè guòqù
Malam panjang telah berlalu
听到一声鸡啼
tīng dào yīshēng jī tí
Terdengan suara ayam
恭喜恭喜恭喜你呀
gōngxǐ gōngxǐ gōngxǐ nǐ
Selamat tahun baru untuk kamu
恭喜恭喜恭喜你
gōngxǐ gōngxǐ gōngxǐ nǐ
Selamat tahun baru semuanya
经过多少困难
jīngguò duōshǎo kùnnán
Berapa banyak kesulitan yang dilewati
历经多少磨练
lìjīng duōshǎo mó liàn
Berapa banyak pelatihan yang dilalui
多少心儿盼望
duōshǎo xin er pànwàng
Berapa banyak harapan
盼望春的消息
pànwàng chūn de xiāoxī
Menantikan berita musim semi
恭喜恭喜恭喜你呀
gōngxǐ gōngxǐ gōngxǐ nǐ ya
Selamat tahun baru untuk kamu
恭喜恭喜恭喜你
gōngxǐ gōngxǐ gōngxǐ nǐ
Selamat tahun baru semuanya
Terima kasih telah membaca, silahkan kunjungi Tionghoa Indonesia untuk artikel-artikel lain yang lebih menarik.
Lirik Lagu Anak Berbahasa Tionghoa 世上只有妈妈好 (shi shang zhi you mama hao)
Lirik Lagu Anak Berbahasa Tionghoa 世上只有妈妈好 (shishang zhiyou mama hao)
世上只有妈妈好
shìshàng zhǐyǒu māmā hǎo
Hanya ibu yang terbaik di dunia
有妈的孩子像个宝
yǒu mā de háizi xiàng gè bǎo
Seorang anak yang punya ibu seperti harta karun, sangatlah berharga
投进了妈妈的怀抱
tóu jìnle māmā de huáibào
Dalam pelukan kasih ibu
幸福享不了
xìngfú xiǎng bùliǎo
Memiliki kebahagiaan tanpa akhir
没有妈妈最苦恼
méiyǒu māmā zuì kǔnǎo
Tiak ada ibu adalah hal yang paling menyedihkan
没妈的孩子像根草
méi mā de háizi xiàng gēn cǎo
Seorang anak tanpa ibu seperti rumput
离开妈妈的怀抱
líkāi māmā de huáibào
Jauh dari pelukan kasih ibu
幸福哪里找
xìngfú nǎlǐ zhǎo
Di mana akan menemukan kebahagiaan?
世上只有妈妈好
shìshàng zhǐyǒu māmā hǎo
Hanya ibu yang terbaik di dunia
有妈的孩子不知道
yǒu mā de háizi bù zhīdào
Anak yang punya ibu tidaklah mengerti
要是他知道
yàoshi tā zhīdào
Begitu mereka mengerti betapa berharganya itu
梦里也会笑
mèng lǐ yě huì xiào
Bahkan dalam mimpi akan tertawa
Terima kasih telah membaca, silahkan kunjungi Tionghoa Indonesia untuk artikel-artikel lain yang lebih menarik.
Lirik Lagu Anak Berbahasa Tionghoa 老师谢谢你 (laoshi xiexie ni) Terima Kasih Guru
Lirik Lagu Anak Berbahasa Tionghoa 老师谢谢你 (laoshi xiexie ni) Terima Kasih Guru
我要大声唱,
wǒ yào dàshēng chàng
Saya ingin bernyanyi dengan lantang
我是多幸福,
wǒ shì duō xìngfú
Betapa bahagianya daku
与你一起快乐,
yǔ nǐ yīqǐ kuàilè
Bahagia bersamamu
一起成长。
yīqǐ chéngzhǎng
Tumbuh bersama
没有任何的怨言,
Méiyǒu rènhé de yuànyán
Tanpa ada keluhan
没有任何的负担,
méiyǒu rènhé de fùdān
Tanpa beban apapun
让我们手牵手,
ràng wǒmen shǒu qiānshǒu
Mari berpegangan tangan
心连在一起。
xīn lián zài yīqǐ
Hati terhubung bersama
谢谢你陪我度过,
Xièxiè nǐ péi wǒ dùguò
Terima kasih telah menemani
这些年我好快乐;
zhèxiē nián wǒ hǎo kuàilè
Saya sangat bahagia selama ini
谢谢你,谢谢你,
xièxiè nǐ, xièxiè nǐ
Terima kasih, terima kasih
我要说声谢谢你,
wǒ yào shuō shēng xièxiè nǐ
Saya ingin mengucapkan terima kasih
希望你我永远珍惜这份心。
xīwàng nǐ wǒ yǒngyuǎn zhēnxī zhè fèn xīn
Semoga selamanya tak terlupakan
我要大声唱,
wǒ yào dàshēng chàng
Saya ingin bernyanyi dengan lantang
我是多幸福,
wǒ shì duō xìngfú
Betapa bahagianya daku
与你一起快乐,
yǔ nǐ yīqǐ kuàilè
Bahagia bersamamu
一起成长。
yīqǐ chéngzhǎng
Tumbuh bersama
没有任何的怨言,
Méiyǒu rènhé de yuànyán
Tanpa ada keluhan
没有任何的负担,
méiyǒu rènhé de fùdān
Tanpa beban apapun
让我们手牵手,
ràng wǒmen shǒu qiānshǒu
Mari berpegangan tangan
心连在一起。
xīn lián zài yīqǐ
Hati terhubung bersama
谢谢你陪我度过,
Xièxiè nǐ péi wǒ dùguò
Terima kasih telah menemani
这些年我好快乐;
zhèxiē nián wǒ hǎo kuàilè
Saya sangat bahagia selama ini
谢谢你,谢谢你,
xièxiè nǐ, xièxiè nǐ
Terima kasih, terima kasih
我要说声谢谢你,
wǒ yào shuō shēng xièxiè nǐ
Saya ingin mengucapkan terima kasih
希望你我永远珍惜这份心。
xīwàng nǐ wǒ yǒngyuǎn zhēnxī zhè fèn xīn
Semoga selamanya tak terlupakan
谢谢你陪我度过,
Xièxiè nǐ péi wǒ dùguò
Terima kasih telah menemani
这些年我好快乐;
zhèxiē nián wǒ hǎo kuàilè
Saya sangat bahagia selama ini
谢谢你,谢谢你,
xièxiè nǐ, xièxiè nǐ
Terima kasih, terima kasih
我要说声谢谢你,
wǒ yào shuō shēng xièxiè nǐ
Saya ingin mengucapkan terima kasih
希望你我永远珍惜这份心。
xīwàng nǐ wǒ yǒngyuǎn zhēnxī zhè fèn xīn
Semoga selamanya tak terlupakan
谢谢你,谢谢你,
xièxiè nǐ, xièxiè nǐ
Terima kasih, terima kasih
我要说声谢谢你,
wǒ yào shuō shēng xièxiè nǐ
Saya ingin mengucapkan terima kasih
希望你我永远珍惜这份心。
xīwàng nǐ wǒ yǒngyuǎn zhēnxī zhè fèn xīn
Semoga selamanya tak terlupakan
Terima kasih telah membaca, silahkan kunjungi Tionghoa Indonesia untuk artikel-artikel lain yang lebih menarik.
Lirik Lagu 悟 (Wù) OST Shaolin aka The New Shaolin Temple (新少林寺)
悟 (Wù) OST Shaolin (Hanzi: 新少林寺, Pinyin: Xīn Shàolín Sì)
Penyanyi: Andy Lau (Hanzi: 刘德华, Pinyin: Liú Déhuá)
Lirik: Andy Lau
Musik: Zhao Qin
无量心 生福报 无极限
wú liàng xīn, shēng fú bào, wú jí xiàn
Kediaman Luhur, menghasilkan pahala baik, tidak terhingga
无极限 生息息 爱相连
wú jí xiàn, shēng xī xī, ài xiāng lián
Tidak terhingga, hidup, dihubungkan oleh cinta
为何君视而不见 规矩定方圆
wèi hé jūn shì ér bú jiàn, guī ju dìng fāng yuán
Mengapa memandang namun tak melihat, peraturan menetapkan batasan
悟性 悟觉 悟空 心甘情愿
wù xìng, wù jué, wù kōng, xīn gān qíng yuàn
Kesadaran, sadar, menyadari kekosongan, kerelaan
放下 颠倒梦想 放下云烟
fàng xià, diān dǎo mèng xiǎng, fàng xià yún yān
Melepaskan khayalan/keinginan yang terbalik, melepaskan awan dan asap kabut
放下 空欲色 放下悬念
fàng xià, kōng yù sè, fàng xià xuán niàn
Melepaskan kekosongan, hawa nafsu, dan rupa, melepaskan kekhawatiran
多一物 却添了 太多危险
duō yí wù, què tiān le, tài duō wēi xiǎn
Memiliki lebih banyak suatu benda, namun menambah terlalu banyak bahaya
少一物 贪嗔痴 会少一点
shǎo yí wù, tān chēn chī, huì shǎo yì diǎn
Memiliki lebih sedikit satu benda, ketamakan, kebencian, dan kekotoran batin dapat berkurang sedikit
若是缘 再苦味也是甜
ruò shì yuán, zài kǔ wèi yě shì tián
Jika jodoh, sepahit apapun, tetaplah manis
若无缘 藏爱在心田
ruò wú yuán, cáng ài zài xīn tián
Jika tidak berjodoh, menyimpan cinta di dalam hati
尘世 藕断 还丝连 回首一瞬间
chén shì, ǒu duàn, hái sī lián, huí shǒu yí shùn jiān
Dunia fana, sudah diputus namun masih tetap berhubungan, dengan sekejab berbalik kembali
种颗善因 陪你走好每一天
zhǒng kē shàn yīn, péi nǐ zǒu hǎo měi yì tiān
Tanamlah sebuah akar kebajikan, menemani kamu melewati dengan baik keseharian kamu
唯有 心无挂碍 成就大愿
wéi yǒu, xīn wú guà ài, chéng jiù dà yuàn
Hanya ketika batin terlepas dari kegelisahan, mewujudkan tekad agung
唯有 心无故 妙不可言
wéi yǒu, xīn wú gù, miào bù kě yán
Hanya ketika batin tanpa niat, sangat luar biasa.
算天算地 算尽了从前
suàn tiān suàn dì, suàn jìn le cóng qián
Menghitung langit, menghitung bumi, telah menghitung habis masa lalu,
算不出 生死 会在哪一天
suàn bù chū, shēng sǐ, huì zài nǎ yì tiān
Tidak dapat menghitung kelahiran dan kematian kapan akan datang
勿生恨 点化虚空的眼
wù shēng hèn, diǎn huà xū kōng de yǎn
Jangan membangkitkan rasa benci, bukalah mata yang kosong
勿生怨 欢喜不遥远
wù shēng yuàn, huān xǐ bù yáo yuǎn
Jangan membangkitkan kemarahan/dendam, maka kebahagiaan tidaklah jauh
缠绕 欲望的思念 善 恶一瞬间
chán rào, yù wàng de sī niàn, shàn, è, yí shùn jiān
Kerinduan yang meliputi hawa nafsu, kebajikan dan ketidakbajikan amat cepat berubah
心 怀忏悔 陪你走好每一天
xīn, huái chàn huǐ, péi nǐ zǒu hǎo měi yì tiān
Batin dipenuhi pertobatan, menemani kamu melewati dengan baik keseharian kamu
再牢的谎言 却逃不过天眼
zài láo de huǎng yán, què táo bú guò tiān yǎn
Dusta yang sekuat apa pun, tidak dapat mengelabui mata batin
明日之前 心流离更 远
míng rì zhī qián, xīn liú lí gèng yuǎn
Sebelum hari esok, batin telah mengembara semakin jauh
浮云霎那间 障眼 人心渐离间
fú yún shà nà jiān, zhàng yǎn, rén xīn jiàn lí jiàn
Awan yang melayang, pada saat itu menutupi mata, batin manusia perlahan saling menjauh
集苦连连 不断的出现
jí kǔ lián lián, bú duàn de chū xiàn
Mengumpulkan penderitaan yang terus-menerus, muncul tanpa henti
无量心 生福报 无极限
wú liàng xīn, shēng fú bào, wú jí xiàn
Kediaman Luhur, menghasilkan pahala baik, tidak terhingga
无极限 生息息 爱相连
wú jí xiàn, shēng xī xī, ài xiāng lián
Tidak terhingga, hidup, dihubungkan oleh cinta
凡人却视而不见 规矩定方圆
fán rén què shì ér bú jiàn, guī ju dìng fāng yuán
Tetapi umat awam memandang namun tidak melihat, peraturan menetapkan batasan
悟性 悟觉 悟空 心甘情愿
wù xìng, wù jué, wù kōng, xīn gān qíng yuàn
Kesadaran, sadar, menyadari kekosongan, kerelaan
简简单单 陪你走好每一天
jiǎn jiǎn dān dān, péi nǐ zǒu hǎo měi yì tiān
Dengan sederhana, menemani kamu melewati dengan baik keseharian kamu
Terima kasih telah membaca, silahkan kunjungi Tionghoa Indonesia untuk artikel-artikel lain yang lebih menarik.
Teks Lagu 追梦赤子心, Lagu Pembuka Serial TV The Ideal City (理想之城)
Penyanyi asli: GALA Band (Hanzi: GALA乐队, Pinyin: GALA yuèduì)
Penulis lirik: Su Duo (Hanzi:苏朵, Pinyin: Sū Duǒ)
Komposer: Su Duo (Hanzi:苏朵, Pinyin: Sū Duǒ)
充满鲜花的世界到底在哪里
Chōngmǎn xiānhuā de shìjiè, dàodǐ zài nǎlǐ
Di mana dunia penuh bunga?
如果它真的存在那么我一定会去
rúguǒ tā zhēn de cúnzài, nàme wǒ yīdìng huì qù
Jika itu benar-benar ada, maka saya pasti akan pergi
我想在那里最高的山峰矗立
wǒ xiǎng zài nàlǐ zuìgāo de shānfēng chùlì
Saya ingin berdiri di puncak gunung tertinggi di sana
不在乎它是不是悬崖峭壁
bùzàihū tā shì bùshì xuányá qiàobì
Tidak peduli apakah itu tebing atau batu yang menjorok
用力活着用力爱哪怕肝脑涂地
yònglì huózhe, yònglì ài, nǎpà gānnǎotúdi
Hiduplah dengan keras, cintailah dengan keras, bahkan jika harus merelakan nyawaku
不求任何人满意只要对得起自己
bù qiú rènhé rén mǎnyì zhǐyào duìdéqǐ zìjǐ
Jangan meminta siapapun untuk dipuaskan, cukuplah menjadi dirimu sendiri
关于理想我从来没选择放弃
guānyú lǐxiǎng, wǒ cónglái méi xuǎnzé fàngqì
Tentang mimpiku, aku tidak pernah memilih untuk menyerah
即使在灰头土脸的日子里
jíshǐ zài huītóutǔliǎn de rìzi lǐ
Bahkan di hari-hari tergelapku
也许我没有天分 但我有梦的天真
yěxǔ wǒ méiyǒu tiān fèn, dàn wǒ yǒu mèng de tiānzhēn
Mungkin aku tidak punya bakat, tapi aku punya mimpi yang naif
我将会去证明用我的一生
wǒ jiāng huì qù zhèngmíng yòng wǒ de yīshēng
Saya akan membuktikannya dengan seluruh hidup saya
也许我手比脚笨 但我愿不停探寻
yěxǔ wǒ shǒu bǐ jiǎo bèn, dàn wǒ yuàn bù tíng tànxún
Mungkin aku lebih lamban, tapi aku mau terus menjelajah
付出所有的青春不留遗憾
fùchū suǒyǒu de qīngchūn, bù liú yíhàn
Berikan semua masa mudaku tanpa penyesalan
向前跑 迎著冷眼和嘲笑
xiàng qián pǎo, yíngzhe lěngyǎn hé cháoxiào
Lari ke depan menghadapi tatapan dingin dan ejekan
生命的广阔不历经磨难怎能感到
shēngmìng de guǎngkuò bù lìjīng mónàn zěn néng gǎndào
Bagaimana kita bisa merasakan luasnya hidup tanpa mengalami kesulitan?
命运它无法让我们跪地求饶
mìngyùn tā wúfǎ ràng wǒmen guì dì qiúráo
Takdir tidak bisa membuat kita berlutut dan memohon belas kasihan
就算鲜血洒满了怀抱
jiùsuàn xiānxiě sǎ mǎnle huáibào
Bahkan jika darah memercik ke seluruh dada
继续跑 带着赤子的骄傲
jìxù pǎo, dàizhe chìzǐ de jiāo’ào
Teruslah berlari, dengan kebanggaan murni dan polos (seperti bayi yang baru lahir)
生命的闪耀不坚持到底怎能看到
shēngmìng de shǎnyào bù jiānchí dàodǐ zěn néng kàn dào
Bagaimana bisa melihat kilauan kehidupan jika kita tidak memiliki ketekunan
与其苟延残喘不如纵情燃烧吧
yǔqí gǒuyáncánchuǎn bùrú zòngqíng ránshāo ba
Lebih baik membakar dengan sepenuh hati daripada berlama-lama
有一天会再发芽
yǒu yītiān huì zài fāyá
Suatu saat akan tumbuh lagi
未来迷人绚烂总在向我召唤
wèilái mírén xuànlàn zǒng zài xiàng wǒ zhàohuàn
Masa depan yang menawan dan cemerlang selalu memanggilku
哪怕只有痛苦作伴也要勇往直前
nǎpà zhǐyǒu tòngkǔ zuò bàn yě yào yǒngwǎngzhíqián
Bahkan jika hanya ada rasa sakit untuk menemaniku, aku masih harus maju dengan berani
我想在那里最蓝的大海扬帆
wǒ xiǎng zài nàlǐ zuì lán de dàhǎi yángfān
Aku ingin berlayar di laut paling biru disana
绝不管自己能不能回还
jué bùguǎn zìjǐ néng bùnéng huí huán
Sama sekali tidak peduli apakah saya bisa kembali atau tidak
失败后郁郁寡欢 那是懦夫的表现
shībài hòu yùyù guǎhuān nà shì nuòfū de biǎoxiàn
Tertekan setelah gagal adalah tanda kepengecutan
只要一息尚存请紧握双拳
zhǐyào yīxīshàngcún qǐng jǐn wò shuāng quán
Selama bernapas, pegang dengan kuat kedua kepalan tangan
在天色破晓之前 我们要更加勇敢
zài tiānsè pòxiǎo zhīqián wǒmen yào gèng jiā yǒnggǎn
Harus lebih berani sebelum subuh
等待日出时最耀眼的瞬间
děngdài rì chū shí zuì yàoyǎn de shùnjiān
Menunggu momen paling mempesona saat matahari terbit
向前跑 迎著冷眼和嘲笑
xiàng qián pǎo, yíngzhe lěngyǎn hé cháoxiào
Lari ke depan menghadapi tatapan dingin dan ejekan
生命的广阔不历经磨难怎能感到
shēngmìng de guǎngkuò bù lìjīng mónàn zěn néng gǎndào
Bagaimana kita bisa merasakan luasnya hidup tanpa mengalami kesulitan?
命运它无法让我们跪地求饶
mìngyùn tā wúfǎ ràng wǒmen guì dì qiúráo
Takdir tidak bisa membuat kita berlutut dan memohon belas kasihan
就算鲜血洒满了怀抱
jiùsuàn xiānxiě sǎ mǎnle huáibào
Bahkan jika darah memercik ke seluruh dada
继续跑 带着赤子的骄傲
jìxù pǎo, dàizhe chìzǐ de jiāo’ào
Teruslah berlari, dengan kebanggaan murni dan polos (seperti bayi yang baru lahir)
生命的闪耀不坚持到底怎能看到
shēngmìng de shǎnyào bù jiānchí dàodǐ zěn néng kàn dào
Bagaimana bisa melihat kilauan kehidupan jika kita tidak memiliki ketekunan
与其苟延残喘不如纵情燃烧吧
yǔqí gǒuyáncánchuǎn bùrú zòngqíng ránshāo ba
Lebih baik membakar dengan sepenuh hati daripada berlama-lama
为了心中的美好
wèile xīnzhōng dì měihǎo
Demi kebaikan hati
不妥协直到变老
bù tuǒxié zhídào biàn lǎo
Tidak ada kompromi sampai menjadi tua
Terima kasih telah membaca, silahkan kunjungi Tionghoa Indonesia untuk artikel-artikel lain yang lebih menarik.