Found 3 bookmarks
Custom sorting
Idiom Tiongkok – Ada Hantu Di Dalam Hati (心里有鬼)
Idiom Tiongkok – Ada Hantu Di Dalam Hati (心里有鬼)
心里有鬼 xīn li yǒu guǐ Ada hantu di dalam hati 心 – xīn – hati 里 – li – di dalam 有 – yǒu – ada, memiliki 鬼 – guǐ – hantu Secara harafiah idiom ini berarti ada hantu di dalam hati. Idiom ini berarti mengacu pada rahasia dan tujuan/rencana yang tersembunyi di dalam hati. Bisa juga diartikan takut ketahuan karena telah melakukan sesuatu yang salah. Terima kasih telah membaca, silahkan kunjungi Tionghoa Indonesia untuk artikel-artikel lain yang lebih menarik.
·tionghoa.org·
Idiom Tiongkok – Ada Hantu Di Dalam Hati (心里有鬼)
Idiom Tiongkok: Manusia Berencana Tapi Tuhan Yang Menentukan (人算不如天算)
Idiom Tiongkok: Manusia Berencana Tapi Tuhan Yang Menentukan (人算不如天算)
人算不如天算 Rén suàn bùrú tiān suàn Perhitungan manusia tidak sebanding dengan perhitungan Tuhan, manusia berencana tetapi Tuhan yang menentukan 人 – rén – orang, manusia 算 – suàn – perhitungan 不如 – bùrú – tidak sebaik 天 – tiān – langit, Tuhan Asal Usul Idiom Tiongkok 人算不如天算 Suatu hari di masa Tiga Kerajaan (Hanzi: 三国, Pinyin: sānguó), Zhuge Liang (Hanzi: 诸葛亮, Pinyin: zhūgéliàng) sebagai penasihat Bangsa Shu merencanakan agresi ke Bangsa Wei. Prajurit Shu telah berhasil menekan prajurit Wei di lembah, tidak ada cara untuk melarikan diri dari serangan itu (ada api di satu sisi dan dinding curam di sisi lain). Zhuge Liang telah menghitung rencana itu dengan sangat baik. Tapi tiba-tiba, angin arah berubah dan meniup api ke arah lain. Jadi, Prajurit Wei bisa lolos dari serangan prajurit Shu. Ketika itu terjadi, Zhuge Liang berkata, “Aku telah merencanakan dengan sangat baik, tetapi Tuhan mengatur rencana lain.” Arti Idiom Tiongkok 人算不如天算 Arti dari idiom ini ini adalah manusia hanya bisa berencana dan berusaha dengan maksimal, tetapi pada akhirnya Tuhan juga lah yang menentukan berhasil atau tidaknya. Meski begitu, bagaimanapun hasilnya, Tuhan selalu memberikan yang terbaik untuk kita, walaupun terkadang sulit dipahami di saat awal. Terima kasih telah membaca, silahkan kunjungi Tionghoa Indonesia untuk artikel-artikel lain yang lebih menarik.
·tionghoa.org·
Idiom Tiongkok: Manusia Berencana Tapi Tuhan Yang Menentukan (人算不如天算)
Arti Pepatah Tiongkok 一年之计在于春, 一日之计在于晨 (Rencana untuk satu tahun adalah di musim semi, dan rencana untuk satu hari adalah di pagi hari)
Arti Pepatah Tiongkok 一年之计在于春, 一日之计在于晨 (Rencana untuk satu tahun adalah di musim semi, dan rencana untuk satu hari adalah di pagi hari)
Arti Pepatah Tiongkok 一年之计在于春, 一日之计在于晨 一年之计在于春, 一日之计在于晨 Yī nián zhī jì zàiyú chūn, yī rì zhī jì zàiyú chén Rencana untuk satu tahun adalah di musim semi, dan rencana untuk satu hari adalah di pagi hari Panen setahun terletak pada penanaman di musim semi, jika tidak, tidak akan ada panen yang berbuah setelah musim gugur. Belajar sehari terdiri dari rajin membaca di pagi hari, hanya dengan cara ini kita dapat mempelajari pengetahuan yang mendalam. Pepatah Tiongkok ini memberitahu kita bahwa kita harus memiliki rencana dan membuat pengaturan sejak dini untuk mengambil inisiatif dan mencapai kesuksesan. Lakukan lebih banyak dan lakukan pekerjaan dengan baik di awal tahun (atau hari) untuk meletakkan dasar yang kuat untuk pekerjaan sepanjang tahun (atau sepanjang hari) atau waktu yang paling berharga dalam setahun adalah musim semi. Terima kasih telah membaca, silahkan kunjungi Tionghoa Indonesia untuk artikel-artikel lain yang lebih menarik.
·tionghoa.org·
Arti Pepatah Tiongkok 一年之计在于春, 一日之计在于晨 (Rencana untuk satu tahun adalah di musim semi, dan rencana untuk satu hari adalah di pagi hari)