Found 3 bookmarks
Custom sorting
Lirik dan Terjemahan Lagu Yue Liang Dai Biao Wo De Xin (月亮代表我的心)
Lirik dan Terjemahan Lagu Yue Liang Dai Biao Wo De Xin (月亮代表我的心)
Judul: Bulan Mewakili Hatiku – Yue Liang Dai Biao Wo De Xin (Hanzi: 月亮代表我的心, Pinyin: Yuèliàng dàibiǎo wǒ de xīn) Penyanyi: Teresa Teng (Hanzi: 邓丽君, Pinyin: Dènglìjūn) 你问我爱你有多深 nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn Kau bertanya padaku seberapa dalam aku mencintaimu 我爱你有几分 wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn Seberapa besar aku mencintaimu 我的情也真 wǒ de qíng yě zhēn Perasaanku ini sungguh-sungguh 我的爱也真 wǒ de ài yě zhēn Begitu juga dengan cintaku 月亮代表我的心 yuèliàng dàibiǎo wǒ de xīn Bulan mewakili hatiku 你问我爱你有多深 nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn Kau bertanya padaku seberapa dalam aku mencintaimu 我爱你有几分 wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn Seberapa besar aku mencintaimu 我的情不移 wǒ de qíng bù yí Perasaanku tak akan berpindah 我的爱不变 wǒ de ài bù biàn Cintaku tak kan berubah 月亮代表我的心 yuèliàng dàibiǎo wǒ de xīn Bulan mewakili hatiku 轻轻的一个吻 qīng qīng de yīgè wěn Sebuah kecupan lembut 已经打动我的心 yǐjīng dǎdòng wǒ de xīn Sudah menyentuh hatiku 深深的一段情 shēn shēn de yīduàn qíng Sebuah perasaan yang mendalam 教我思念到如今 jiào wǒ sīniàn dào rújīn Membuatku memikirkanmu hingga sekarang 你问我爱你有多深 nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn Kau bertanya padaku seberapa dalam aku mencintaimu 我爱你有几分 wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn Seberapa besar aku mencintaimu 你去想一想 nǐ qù xiǎng yī xiǎng Kau memikirkannya 你去看一看 nǐ qù kàn yī kàn Kau memperhatikannya 月亮代表我的心 yuèliàng dàibiǎo wǒ de xīn Bulan mewakili hatiku 轻轻的一个吻 qīng qīng de yīgè wěn Sebuah kecupan lembut 已经打动我的心 yǐjīng dǎdòng wǒ de xīn Sudah menyentuh hatiku 深深的一段情 shēn shēn de yīduàn qíng Sebuah perasaan yang mendalam 教我思念到如今 jiào wǒ sīniàn dào rújīn Membuatku memikirkanmu hingga sekarang 你问我爱你有多深 nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn Kau bertanya padaku seberapa dalam aku mencintaimu 我爱你有几分 wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn Seberapa besar aku mencintaimu 你去想一想 nǐ qù xiǎng yī xiǎng Kau memikirkannya 你去看一看 nǐ qù kàn yī kàn Kau memperhatikannya 月亮代表我的心 yuèliàng dàibiǎo wǒ de xīn Bulan mewakili hatiku 你去想一想 nǐ qù xiǎng yī xiǎng Kau memikirkannya 你去看一看 nǐ qù kàn yī kàn Kau memperhatikannya 月亮代表我的心 yuèliàng dàibiǎo wǒ de xīn Bulan mewakili hatiku Artikel pertama muncul di: Tionghoa Indonesia - Budaya dan Tradisi Tionghoa Indonesia Pada: Lirik dan Terjemahan Lagu Yue Liang Dai Biao Wo De Xin (月亮代表我的心)
·tionghoa.org·
Lirik dan Terjemahan Lagu Yue Liang Dai Biao Wo De Xin (月亮代表我的心)
Lirik dan Terjemahan Lagu OST Forever and Ever (一生一世) – Freeze (定格)
Lirik dan Terjemahan Lagu OST Forever and Ever (一生一世) – Freeze (定格)
Lirik dan Terjemahan Lagu OST Forever and Ever (一生一世) – Freeze (定格) Judul lagu: Freeze (定格) Penyanyi: Yan Ren Zhong (颜人中) 相遇那天 定格时间 Xiāng yǜ nà tiān dìng gé shí jiān Pada hari kita bertemu, waktu membeku 是你 微笑的眼 Shì nǐ wēi xiào de yǎn Itu adalah matamu yang tersenyum 让喧嚣世界蜕变 Ràng xüān xiāo shì jiè tuì biàn Itu membuat hiruk pikuk dunia menghilang 每个瞬间 Měi gè shùn jiān Setiap saat 浇灌了往昔的疲倦 Jiāo guàn le wǎng xī de pí jüàn Mengusir keletihan masa lalu 爱蔓延 Ai màn yán Cinta yang menyebar 庆幸你的出现 Qìng xìng nǐ de chū xiàn Aku senang kau ada di sini 有你多一天 Yǒu nǐ duō yī tiān Satu hari lagi bersamamu 爱深一点 Ai shēn yī diǎn Cinta semakin mendalam 汇成诗篇 Huì chéng shī piān Menjadikannya puisi 吻过漫长 岁月 Wěn guò màn cháng suì yüè Berciuman selama bertahun-tahun 将爱缠绕 指尖 Jiāng ài chán rào zhǐ jiān Membungkus cinta di ujung jariku 默默许下誓言 Mò mò xǚ xià shì yán Buatlah sumpah dalam diam 再拥抱 Zài yōng bào Berpelukan lagi 几个永远 Jǐ gè yǒng yüǎn Di beberapa kehidupan mendatang 不会改变 Bù huì gǎi biàn Tidak ada yang berubah 用同样热烈 的晴天 Yòng tóng yàng rè liè de qíng tiān Dengan hari yang cerah dan hangat yang sama 给你 我的情真意切 Gěi nǐ wǒ de qíng zhēn yì qiè Memberimu cinta sejatiku 感谢你在身边 Gǎn xiè nǐ zài shēn biān Terima kasih telah ada disini 相遇那天 定格时间 Xiāng yǜ nà tiān dìng gé shí jiān Pada hari kita bertemu, waktu membeku 是你 微笑的眼 Shì nǐ wēi xiào de yǎn Itu adalah matamu yang tersenyum 让喧嚣世界蜕变 Ràng xüān xiāo shì jiè tuì biàn Itu membuat hiruk pikuk dunia menghilang 每个瞬间 Měi gè shùn jiān Setiap saat 浇灌了往昔的疲倦 Jiāo guàn le wǎng xī de pí jüàn Mengusir keletihan masa lalu 爱蔓延 Ai màn yán Cinta yang menyebar 庆幸你的出现 Qìng xìng nǐ de chū xiàn Aku senang kau ada di sini 有你多一天 Yǒu nǐ duō yī tiān Satu hari lagi bersamamu 爱深一点 Ai shēn yī diǎn Cinta semakin mendalam 汇成诗篇 Huì chéng shī piān Menjadikannya puisi 吻过漫长 岁月 Wěn guò màn cháng suì yüè Berciuman selama bertahun-tahun 将爱缠绕 指尖 Jiāng ài chán rào zhǐ jiān Membungkus cinta di ujung jariku 默默许下誓言 Mò mò xǚ xià shì yán Buatlah sumpah dalam diam 再拥抱 Zài yōng bào Berpelukan lagi 几个永远 Jǐ gè yǒng yüǎn Di beberapa kehidupan mendatang 不会改变 Bù huì gǎi biàn Tidak ada yang berubah 用同样热烈 的晴天 Yòng tóng yàng rè liè de qíng tiān Dengan hari yang cerah dan hangat yang sama 给你 我的情真意切 Gěi nǐ wǒ de qíng zhēn yì qiè Memberimu cinta sejatiku 感谢你在身边 Gǎn xiè nǐ zài shēn biān Terima kasih telah ada disini 有你多一天 Yǒu nǐ duō yī tiān Satu hari lagi bersamamu 爱深一点 Ai shēn yī diǎn Cinta semakin mendalam 汇成诗篇 Huì chéng shī piān Menjadikannya puisi 吻过漫长 岁月 Wěn guò màn cháng suì yüè Berciuman selama bertahun-tahun 将爱缠绕 指尖 Jiāng ài chán rào zhǐ jiān Membungkus cinta di ujung jariku 默默许下誓言 Mò mò xǚ xià shì yán Buatlah sumpah dalam diam 再遥远 不过时间 Zài yáo yüǎn bù guò shí jiān Tidak peduli seberapa jauh, waktu akan memberi tahu 这场试炼 此刻终于有了感言 Zhè chǎng shì liàn cǐ kè zhōng yǘ yǒu le gǎn yán Pelatihan ini, sudah ada pernyataan 爱你 没有任何悬念 Ai nǐ méi yǒu rèn hé xüán niàn Mencintaimu, tidak diragukan lagi 相信你能感觉 Xiāng xìn nǐ néng gǎn jüé Aku percaya kau bisa merasakannya Artikel pertama muncul di: Tionghoa Indonesia - Budaya dan Tradisi Tionghoa Indonesia Pada: Lirik dan Terjemahan Lagu OST Forever and Ever (一生一世) – Freeze (定格)
·tionghoa.org·
Lirik dan Terjemahan Lagu OST Forever and Ever (一生一世) – Freeze (定格)
Lirik dan Terjemahan Lagu As Always (如一) – OST One And Only (周生如故)
Lirik dan Terjemahan Lagu As Always (如一) – OST One And Only (周生如故)
Lirik dan Terjemahan Lagu As Always (如一) – OST One And Only (周生如故) Judul: As Always (如一) – OST One And Only Penyanyi: Allen Ren (任嘉伦) 长亭雪 轻轻吻落在窗棂 Cháng tíng xüě qīng qīng wěn luò zài chuāng líng Salju di depan paviliun dengan lembut mencium kisi-kisi 相思意 不肯深潜入眉心 Xiāng sī yì bù kěn shēn qián rù méi xīn Aku tidak ingin menyelam jauh ke dalam hatiku untuk melihat betapa aku merindukanmu 将私语 趁微醺之意歌吟 Jiāng sī yǚ chèn wēi xǖn zhī yì gē yín Nyanyikan bisikanku ketika aku sedikit mabuk 侧耳听 可懂是我在念你 Cè ěr tīng kě dǒng shì wǒ zài niàn nǐ Dengarkan, dapatkah kau melihat bahwa aku merindukanmu 雪不停 人无影 心难晴 Xüě bù tíng rén wú yǐng xīn nán qíng Salju tidak akan berhenti, orang itu tidak akan muncul, hatiku tidak akan bersih 若化琴瑟 怎样与你合鸣 Ruò huà qín sè zěn yàng yǚ nǐ hé míng Bagaimana kita bisa harmonis jika kita adalah kecapi dan gambus 若要提笔 又如何写意你 Ruò yào tí bǐ yòu rú hé xiě yì nǐ Bagaimana aku bisa menggambarkan mu jika aku akan menulis? 一盏茶香 怎样与你同饮 Yī zhǎn chá xiāng zěn yàng yǚ nǐ tóng yǐn Bagaimana aku bisa minum secangkir teh dengan mu? 城门月下 共赏花灯船影 Chéng mén yüè xià gòng shǎng huā dēng chuán yǐng Di bawah bulan di gerbang kota, kita menikmati lentera dan perahu 奈何情 终不能 去言明 Nài hé qíng zhōng bù néng qǜ yán míng Sayangnya aku tidak bisa menjelaskan cintaku 庭前雪一片一片一片下不停 Tíng qián xüě yī piàn yī piàn yī piàn xià bù tíng Salju di depan taman terus turun 念着你一颦一笑一时不愿醒 Niàn zhe nǐ yī pín yī xiào yī shí bù yüàn xǐng Aku tidak bisa terbangun dari senyumanmu 策马人间四季 怎将你相迎 Cè mǎ rén jiān sì jì zěn jiāng nǐ xiāng yíng Melewati empat musim di atas kuda, bagaimana aku harus menyapa mu 我捧着一生一世一心去笃定 Wǒ pěng zhe yī shēng yī shì yī xīn qǜ dǔ dìng Aku teguh sekarang dan selamanya 终与你一朝一夕一起赏风景 Zhōng yǚ nǐ yī zhāo yī xī yī qǐ shǎng fēng jǐng Untuk menikmati pemandangan bersamamu siang dan malam 千万里 也愿意 奔向你 Qiān wàn lǐ yě yüàn yì bēn xiàng nǐ Aku rela berlari padamu meski berjuta-juta mil 庭前雪一片一片一片下不停 Tíng qián xüě yī piàn yī piàn yī piàn xià bù tíng Salju di depan taman terus turun 念着你一颦一笑一时不愿醒 Niàn zhe nǐ yī pín yī xiào yī shí bù yüàn xǐng Aku tidak bisa terbangun dari senyumanmu 策马人间四季 怎将你相迎 Cè mǎ rén jiān sì jì zěn jiāng nǐ xiāng yíng Melewati empat musim di atas kuda, bagaimana aku harus menyapa mu 我捧着一生一世一心去笃定 Wǒ pěng zhe yī shēng yī shì yī xīn qǜ dǔ dìng Aku teguh sekarang dan selamanya 终与你雪月风花悲喜都看尽 Zhōng yǚ nǐ xüě yüè fēng huā bēi xǐ dōu kàn jìn Untuk melihat kesedihan dan kebahagiaan bersamamu dalam semua kisah cinta 再流离 都为你 心如一 Zài liú lí dōu wèi nǐ xīn rú yī Telah terlantar, tapi hatiku seperti biasa saja Terima kasih telah membaca, silahkan kunjungi Tionghoa Indonesia untuk artikel-artikel lain yang lebih menarik.
·tionghoa.org·
Lirik dan Terjemahan Lagu As Always (如一) – OST One And Only (周生如故)