Lirik Lagu Bisakah Pergi Begitu Saja- 说走就走可以吗 Single Ke-3 Tan Songyun-谭松韵
Lirik Lagu 悟 (Wù) OST Shaolin aka The New Shaolin Temple (新少林寺)
悟 (Wù) OST Shaolin (Hanzi: 新少林寺, Pinyin: Xīn Shàolín Sì)
Penyanyi: Andy Lau (Hanzi: 刘德华, Pinyin: Liú Déhuá)
Lirik: Andy Lau
Musik: Zhao Qin
无量心 生福报 无极限
wú liàng xīn, shēng fú bào, wú jí xiàn
Kediaman Luhur, menghasilkan pahala baik, tidak terhingga
无极限 生息息 爱相连
wú jí xiàn, shēng xī xī, ài xiāng lián
Tidak terhingga, hidup, dihubungkan oleh cinta
为何君视而不见 规矩定方圆
wèi hé jūn shì ér bú jiàn, guī ju dìng fāng yuán
Mengapa memandang namun tak melihat, peraturan menetapkan batasan
悟性 悟觉 悟空 心甘情愿
wù xìng, wù jué, wù kōng, xīn gān qíng yuàn
Kesadaran, sadar, menyadari kekosongan, kerelaan
放下 颠倒梦想 放下云烟
fàng xià, diān dǎo mèng xiǎng, fàng xià yún yān
Melepaskan khayalan/keinginan yang terbalik, melepaskan awan dan asap kabut
放下 空欲色 放下悬念
fàng xià, kōng yù sè, fàng xià xuán niàn
Melepaskan kekosongan, hawa nafsu, dan rupa, melepaskan kekhawatiran
多一物 却添了 太多危险
duō yí wù, què tiān le, tài duō wēi xiǎn
Memiliki lebih banyak suatu benda, namun menambah terlalu banyak bahaya
少一物 贪嗔痴 会少一点
shǎo yí wù, tān chēn chī, huì shǎo yì diǎn
Memiliki lebih sedikit satu benda, ketamakan, kebencian, dan kekotoran batin dapat berkurang sedikit
若是缘 再苦味也是甜
ruò shì yuán, zài kǔ wèi yě shì tián
Jika jodoh, sepahit apapun, tetaplah manis
若无缘 藏爱在心田
ruò wú yuán, cáng ài zài xīn tián
Jika tidak berjodoh, menyimpan cinta di dalam hati
尘世 藕断 还丝连 回首一瞬间
chén shì, ǒu duàn, hái sī lián, huí shǒu yí shùn jiān
Dunia fana, sudah diputus namun masih tetap berhubungan, dengan sekejab berbalik kembali
种颗善因 陪你走好每一天
zhǒng kē shàn yīn, péi nǐ zǒu hǎo měi yì tiān
Tanamlah sebuah akar kebajikan, menemani kamu melewati dengan baik keseharian kamu
唯有 心无挂碍 成就大愿
wéi yǒu, xīn wú guà ài, chéng jiù dà yuàn
Hanya ketika batin terlepas dari kegelisahan, mewujudkan tekad agung
唯有 心无故 妙不可言
wéi yǒu, xīn wú gù, miào bù kě yán
Hanya ketika batin tanpa niat, sangat luar biasa.
算天算地 算尽了从前
suàn tiān suàn dì, suàn jìn le cóng qián
Menghitung langit, menghitung bumi, telah menghitung habis masa lalu,
算不出 生死 会在哪一天
suàn bù chū, shēng sǐ, huì zài nǎ yì tiān
Tidak dapat menghitung kelahiran dan kematian kapan akan datang
勿生恨 点化虚空的眼
wù shēng hèn, diǎn huà xū kōng de yǎn
Jangan membangkitkan rasa benci, bukalah mata yang kosong
勿生怨 欢喜不遥远
wù shēng yuàn, huān xǐ bù yáo yuǎn
Jangan membangkitkan kemarahan/dendam, maka kebahagiaan tidaklah jauh
缠绕 欲望的思念 善 恶一瞬间
chán rào, yù wàng de sī niàn, shàn, è, yí shùn jiān
Kerinduan yang meliputi hawa nafsu, kebajikan dan ketidakbajikan amat cepat berubah
心 怀忏悔 陪你走好每一天
xīn, huái chàn huǐ, péi nǐ zǒu hǎo měi yì tiān
Batin dipenuhi pertobatan, menemani kamu melewati dengan baik keseharian kamu
再牢的谎言 却逃不过天眼
zài láo de huǎng yán, què táo bú guò tiān yǎn
Dusta yang sekuat apa pun, tidak dapat mengelabui mata batin
明日之前 心流离更 远
míng rì zhī qián, xīn liú lí gèng yuǎn
Sebelum hari esok, batin telah mengembara semakin jauh
浮云霎那间 障眼 人心渐离间
fú yún shà nà jiān, zhàng yǎn, rén xīn jiàn lí jiàn
Awan yang melayang, pada saat itu menutupi mata, batin manusia perlahan saling menjauh
集苦连连 不断的出现
jí kǔ lián lián, bú duàn de chū xiàn
Mengumpulkan penderitaan yang terus-menerus, muncul tanpa henti
无量心 生福报 无极限
wú liàng xīn, shēng fú bào, wú jí xiàn
Kediaman Luhur, menghasilkan pahala baik, tidak terhingga
无极限 生息息 爱相连
wú jí xiàn, shēng xī xī, ài xiāng lián
Tidak terhingga, hidup, dihubungkan oleh cinta
凡人却视而不见 规矩定方圆
fán rén què shì ér bú jiàn, guī ju dìng fāng yuán
Tetapi umat awam memandang namun tidak melihat, peraturan menetapkan batasan
悟性 悟觉 悟空 心甘情愿
wù xìng, wù jué, wù kōng, xīn gān qíng yuàn
Kesadaran, sadar, menyadari kekosongan, kerelaan
简简单单 陪你走好每一天
jiǎn jiǎn dān dān, péi nǐ zǒu hǎo měi yì tiān
Dengan sederhana, menemani kamu melewati dengan baik keseharian kamu
Terima kasih telah membaca, silahkan kunjungi Tionghoa Indonesia untuk artikel-artikel lain yang lebih menarik.
Teks Lagu 追梦赤子心, Lagu Pembuka Serial TV The Ideal City (理想之城)
Penyanyi asli: GALA Band (Hanzi: GALA乐队, Pinyin: GALA yuèduì)
Penulis lirik: Su Duo (Hanzi:苏朵, Pinyin: Sū Duǒ)
Komposer: Su Duo (Hanzi:苏朵, Pinyin: Sū Duǒ)
充满鲜花的世界到底在哪里
Chōngmǎn xiānhuā de shìjiè, dàodǐ zài nǎlǐ
Di mana dunia penuh bunga?
如果它真的存在那么我一定会去
rúguǒ tā zhēn de cúnzài, nàme wǒ yīdìng huì qù
Jika itu benar-benar ada, maka saya pasti akan pergi
我想在那里最高的山峰矗立
wǒ xiǎng zài nàlǐ zuìgāo de shānfēng chùlì
Saya ingin berdiri di puncak gunung tertinggi di sana
不在乎它是不是悬崖峭壁
bùzàihū tā shì bùshì xuányá qiàobì
Tidak peduli apakah itu tebing atau batu yang menjorok
用力活着用力爱哪怕肝脑涂地
yònglì huózhe, yònglì ài, nǎpà gānnǎotúdi
Hiduplah dengan keras, cintailah dengan keras, bahkan jika harus merelakan nyawaku
不求任何人满意只要对得起自己
bù qiú rènhé rén mǎnyì zhǐyào duìdéqǐ zìjǐ
Jangan meminta siapapun untuk dipuaskan, cukuplah menjadi dirimu sendiri
关于理想我从来没选择放弃
guānyú lǐxiǎng, wǒ cónglái méi xuǎnzé fàngqì
Tentang mimpiku, aku tidak pernah memilih untuk menyerah
即使在灰头土脸的日子里
jíshǐ zài huītóutǔliǎn de rìzi lǐ
Bahkan di hari-hari tergelapku
也许我没有天分 但我有梦的天真
yěxǔ wǒ méiyǒu tiān fèn, dàn wǒ yǒu mèng de tiānzhēn
Mungkin aku tidak punya bakat, tapi aku punya mimpi yang naif
我将会去证明用我的一生
wǒ jiāng huì qù zhèngmíng yòng wǒ de yīshēng
Saya akan membuktikannya dengan seluruh hidup saya
也许我手比脚笨 但我愿不停探寻
yěxǔ wǒ shǒu bǐ jiǎo bèn, dàn wǒ yuàn bù tíng tànxún
Mungkin aku lebih lamban, tapi aku mau terus menjelajah
付出所有的青春不留遗憾
fùchū suǒyǒu de qīngchūn, bù liú yíhàn
Berikan semua masa mudaku tanpa penyesalan
向前跑 迎著冷眼和嘲笑
xiàng qián pǎo, yíngzhe lěngyǎn hé cháoxiào
Lari ke depan menghadapi tatapan dingin dan ejekan
生命的广阔不历经磨难怎能感到
shēngmìng de guǎngkuò bù lìjīng mónàn zěn néng gǎndào
Bagaimana kita bisa merasakan luasnya hidup tanpa mengalami kesulitan?
命运它无法让我们跪地求饶
mìngyùn tā wúfǎ ràng wǒmen guì dì qiúráo
Takdir tidak bisa membuat kita berlutut dan memohon belas kasihan
就算鲜血洒满了怀抱
jiùsuàn xiānxiě sǎ mǎnle huáibào
Bahkan jika darah memercik ke seluruh dada
继续跑 带着赤子的骄傲
jìxù pǎo, dàizhe chìzǐ de jiāo’ào
Teruslah berlari, dengan kebanggaan murni dan polos (seperti bayi yang baru lahir)
生命的闪耀不坚持到底怎能看到
shēngmìng de shǎnyào bù jiānchí dàodǐ zěn néng kàn dào
Bagaimana bisa melihat kilauan kehidupan jika kita tidak memiliki ketekunan
与其苟延残喘不如纵情燃烧吧
yǔqí gǒuyáncánchuǎn bùrú zòngqíng ránshāo ba
Lebih baik membakar dengan sepenuh hati daripada berlama-lama
有一天会再发芽
yǒu yītiān huì zài fāyá
Suatu saat akan tumbuh lagi
未来迷人绚烂总在向我召唤
wèilái mírén xuànlàn zǒng zài xiàng wǒ zhàohuàn
Masa depan yang menawan dan cemerlang selalu memanggilku
哪怕只有痛苦作伴也要勇往直前
nǎpà zhǐyǒu tòngkǔ zuò bàn yě yào yǒngwǎngzhíqián
Bahkan jika hanya ada rasa sakit untuk menemaniku, aku masih harus maju dengan berani
我想在那里最蓝的大海扬帆
wǒ xiǎng zài nàlǐ zuì lán de dàhǎi yángfān
Aku ingin berlayar di laut paling biru disana
绝不管自己能不能回还
jué bùguǎn zìjǐ néng bùnéng huí huán
Sama sekali tidak peduli apakah saya bisa kembali atau tidak
失败后郁郁寡欢 那是懦夫的表现
shībài hòu yùyù guǎhuān nà shì nuòfū de biǎoxiàn
Tertekan setelah gagal adalah tanda kepengecutan
只要一息尚存请紧握双拳
zhǐyào yīxīshàngcún qǐng jǐn wò shuāng quán
Selama bernapas, pegang dengan kuat kedua kepalan tangan
在天色破晓之前 我们要更加勇敢
zài tiānsè pòxiǎo zhīqián wǒmen yào gèng jiā yǒnggǎn
Harus lebih berani sebelum subuh
等待日出时最耀眼的瞬间
děngdài rì chū shí zuì yàoyǎn de shùnjiān
Menunggu momen paling mempesona saat matahari terbit
向前跑 迎著冷眼和嘲笑
xiàng qián pǎo, yíngzhe lěngyǎn hé cháoxiào
Lari ke depan menghadapi tatapan dingin dan ejekan
生命的广阔不历经磨难怎能感到
shēngmìng de guǎngkuò bù lìjīng mónàn zěn néng gǎndào
Bagaimana kita bisa merasakan luasnya hidup tanpa mengalami kesulitan?
命运它无法让我们跪地求饶
mìngyùn tā wúfǎ ràng wǒmen guì dì qiúráo
Takdir tidak bisa membuat kita berlutut dan memohon belas kasihan
就算鲜血洒满了怀抱
jiùsuàn xiānxiě sǎ mǎnle huáibào
Bahkan jika darah memercik ke seluruh dada
继续跑 带着赤子的骄傲
jìxù pǎo, dàizhe chìzǐ de jiāo’ào
Teruslah berlari, dengan kebanggaan murni dan polos (seperti bayi yang baru lahir)
生命的闪耀不坚持到底怎能看到
shēngmìng de shǎnyào bù jiānchí dàodǐ zěn néng kàn dào
Bagaimana bisa melihat kilauan kehidupan jika kita tidak memiliki ketekunan
与其苟延残喘不如纵情燃烧吧
yǔqí gǒuyáncánchuǎn bùrú zòngqíng ránshāo ba
Lebih baik membakar dengan sepenuh hati daripada berlama-lama
为了心中的美好
wèile xīnzhōng dì měihǎo
Demi kebaikan hati
不妥协直到变老
bù tuǒxié zhídào biàn lǎo
Tidak ada kompromi sampai menjadi tua
Terima kasih telah membaca, silahkan kunjungi Tionghoa Indonesia untuk artikel-artikel lain yang lebih menarik.